Os seguidores de Ariana Grande não perderam tempo em avisá-la sobre um erro de japonês na tatuagem que a cantora publicou em seu Instagram na madrugada de quarta-feira (30).
A tatuagem com símbolos japoneses deveria significar 7 Rings, seu mais recente single, mas os fãs notaram que, na verdade, a tradução consiste na palavra shichirin, um estilo de churrasco japonês.
Ariana Grande’s new tattoo “七輪” means Japanese style bbq grill, not 7 rings. 😭 If you want to know about 七輪, just google “SHICHIRIN” pic.twitter.com/HuQM2EwI62
— *amo* (@hey__amo) 30 de janeiro de 2019
Quando os comentários apontando o erro começaram a surgir, a cantora rapidamente deletou a foto e foi ao Twitter se justificar, dizendo que deixou alguns símbolos de fora porque estava sentindo dor ao fazer a tatuagem. Ariana também explicou que a palma da mão, lugar escolhido para fazer a tattoo, descama bastante, então ela não deve durar por muito tempo. Por fim, brincou: "Além disso, também sou fã de churrasco". Os tuítes foram deletados pela cantora.
Porém, a cantora já corrigiu o erro. Na manhã desta quinta-feira (31), Ariana divulgou em seu Instagram um vídeo da nova tatuagem, desta vez com a frase correta. "Descanse em paz, pequeno grill de carvão, vou sentir sua falta. Na verdade, eu gostava muito de você", brincou.